-zkušenosti 11 let výuky na VŠ
-výuka na SŠ, odborných kurzech a seminářích
-tlumočnické a překladatelské zkušenosti
-v současné době učí RJ, AJ a Dějiny umění
Praxe a odborná činnost
1971 – 1977 studium na Filologické fakultě Státní univerzitě
v St.Petersburgu, obor český a ruský jazyk
státní zkouška z anglického jazyka
zaměstnána na Fakultě žurnalistiky na Státní univerzitě v St.Petersburgu, výuka českého a ruského jazyka
1978 – 1981 zaměstnána jako odborná asistentka na
Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy,
přednášky z lexikologie a srovnávací gramatiky
indoevropských jazyků
1981 – 1991 svobodné povolání – překladatelka, tlumočnice,
novinářka
1991 – 1997 zaměstnána jako učitelka anglického jazyka ve Střední integrované škole Středokluky
1997 – dosud odborná asistentka katedry humanitních oborů Dopravní fakulty Českého vysokého učení technického, vyučuji Rj a Aj, dějiny umění
1997/9 studium na Rudolfinské akademii v Praze, obor Dějiny umění a znalectví starožitnictví, závěrečná zkouška
mám řadu vědeckých publikací z oboru jazykovědy, jsem autorkou rusko – českého hospodářského slovníku, Anglicko-českého dopravního slovníku a tří monografií vydané v naklad. Fortuna Praha, spolupracuji s časopisem Cizí jazyky